Season 2 第2回「Let’s Break It Down – 英語の歌詞を解読しよう」”Supermarket Flowers” by Ed Sheeran

Season 2 第2回「Let’s Break It Down – 英語の歌詞を解読しよう」”Supermarket Flowers” by Ed Sheeran
Season 2・3 Episodes/シーズ...

 
 
00:00 / 39:36
 
1X
 

新シーズンでも”Let’s Break It Down” !今回はS2E1のゲストでもある「リグレット静男」さんこと、リグレっちゃんが勧めてくれ、あっという間に涙腺崩壊してしまったこの曲。Ed Sheeran作 ”Supermarket Flowers” (2017 – ÷) です!

元歌のリンク= https://www.youtube.com/watch?v=bIB8EWqCPrQ
英語の元歌詞(Written by Ed Sheeran, Benjamin Levin, Johnny Mcdaid • Copyright © Sony/ATV Music Publishing LLC, Kobalt Music Publishing Ltd., Universal Music Publishing Group)

Supermarket Flowers

I took the supermarket flowers from the windowsill
I threw the day old tea from the cup
Packed up the photo album Matthew had made
Memories of a life that’s been loved

Took the get well soon cards and stuffed animals
Poured the old ginger beer down the sink
Dad always told me, “don’t you cry when you’re down”
But mum, there’s a tear every time that I blink

Oh I’m in pieces, it’s tearing me up, but I know
A heart that’s broke is a heart that’s been loved

So I’ll sing Hallelujah
You were an angel in the shape of my mum
When I fell down you’d be there holding me up
Spread your wings as you go
And when God takes you back He’ll say Hallelujah
You’re home

I fluffed the pillows, made the beds, stacked the chairs up
Folded your nightgowns neatly in a case
John says he’d drive then put his hand on my cheek
And wiped a tear from the side of my face

I hope that I see the world as you did cause I know
A life with love is a life that’s been lived

So I’ll sing Hallelujah
You were an angel in the shape of my mum
When I fell down you’d be there holding me up
Spread your wings as you go
And when God takes you back He’ll say Hallelujah
You’re home

Hallelujah
You were an angel in the shape of my mum
You got to see the person that I have become
Spread your wing and I know
that when God took you back he said Hallelujah
You’re home

かんな作の和訳:
スーパーマーケットの花

スーパーで買った花を 窓際からとり
一日経った コップの中のお茶を捨て
マシューが作った写真のアルバムを詰めた
愛された人生の記憶達

「早く良くなってね」のカードとぬいぐるみ達をとり
古いジンジャービールをシンクに流した
父はいつも「落ち込んだ時には泣くな」と言ったけど
ママ、瞬きするたび涙の粒がこぼれるよ

あぁ私はもうバラバラ 引き裂かれ、破片のようだけど、
壊れる心は愛された心

だから私は「ハレルヤ」と歌う
あなたは母の形をした天使だった
私が転び、落ちた時 あなたが私を支え、起こしてくれた
羽を広げて飛び立ってね
そして神様があなたを迎え入れる時、「ハレルヤ、おかえり」というでしょう。

枕を整え、ベッドを直し、椅子を重ね
あなたのパジャマを綺麗にたたみ カバンに詰めた
ジョンが運転するよと言いながら私の頬に手をあて
横顔を伝う涙を拭い取った

あなたが観たこの世界を 同じ目で私も観れたら良いな
だって愛がある人生は、「生きた」人生と分かっているから

だから私は「ハレルヤ」と歌う
あなたは母の形をした天使だった
私が転び、落ちた時 あなたが私を支え、起こしてくれた
羽を広げて飛び立ってね
そして神様があなたを迎え入れる時、「ハレルヤ、おかえり」というでしょう。

「ハレルヤ」
あなたは母の形をした天使だった
私がどんな人間に育ったか見ることができた
羽を広げて
そして私にはわかるよ。
神様があなたを迎え入れた時、「ハレルヤ、おかえり」と言ったことを。

HP: annx5bilingualpodcast.com
メールアドレス:annx5bilingualpodcast@gmail.com
iTunes:http://goo.gl/XyymrE
Twitter:https://twitter.com/annx5bp 、#あんx5でのつぶやき、お待ちしております!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です